1 00:01:10,113 --> 00:01:12,699 CINQUENTA TONS DE LIBERDADE 2 00:05:33,125 --> 00:05:36,337 NÃO DORMI MUITO NA NOITE PASSADA. 3 00:05:37,505 --> 00:05:40,800 NÃO ESPERE DORMIR ESTA NOITE TAMBÉM. 4 00:07:06,469 --> 00:07:07,678 VISITANTE 5 00:07:22,568 --> 00:07:23,986 RESTRITO 6 00:07:24,153 --> 00:07:25,196 ACESSO LIBERADO 7 00:18:58,639 --> 00:19:00,140 PROVA DE IMPRESSO NÃO REVISADA PURGATÓRIO 8 00:35:58,949 --> 00:36:01,160 E aí, sumida! Drinques hoje à noite? 9 00:36:01,744 --> 00:36:04,705 Reserve¡ uma mesa no Bunker Club! 10 00:36:04,872 --> 00:36:06,540 Adoraria! 11 00:36:13,214 --> 00:36:14,799 Mas pode ser lá em casa? 12 00:36:14,965 --> 00:36:16,175 Tá brincando? TÉDIO! 13 00:36:16,342 --> 00:36:17,426 Só um drinque, tá? 14 00:39:02,424 --> 00:39:03,467 6 CHAMADAS PERDIDAS CHRISTIAN 15 00:43:31,527 --> 00:43:33,612 COBERTURA DE GREY INVADIDA: TENTATIVA DE SEQUESTRO 16 01:00:03,768 --> 01:00:05,353 JOALHERIA 17 01:13:36,872 --> 01:13:42,544 ELENA: FOI BOM TE VER HOJE. CONTA SEMPRE COMIGO. 18 01:20:41,004 --> 01:20:42,339 RECEBENDO CHAMADA - MIA 19 01:23:00,560 --> 01:23:02,479 RECEBENDO CHAMADA 20 01:28:37,396 --> 01:28:38,523 RECEBENDO CHAMADA 21 01:37:45,027 --> 01:37:46,070 INDÚSTRIAS LINCOLN ALVO DE UMA AQUISIÇÃO HOSTIL 22 01:38:25,776 --> 01:38:26,985 FAMÍLIA ADOTIVA DO HYDE 23 01:41:51,982 --> 01:41:53,191 SIM! 24 01:42:41,198 --> 01:42:44,409 SENHOR, AGUARDO INSTRUÇÕES. 25 01:50:10,563 --> 01:50:12,565 Tradução e Adaptação: Companhia das Palavras 26 01:50:14,609 --> 01:50:15,610 Portuguese - Brazilian